GILGAMESH - ANONYME - ACTES SUD

Gilgamesh

Anonyme
J'ai traduit « Gilgamesh », qui est l'un des plus anciens textes de l'humanité. Je ne l'ai pas traduit du sumérien, de l'akkadien, du babylonien. Je l'ai traduit du russe. Parce qu'il a été traduit en russe, en 1919, par l'un des plus grands poètes du début du XXe siècle, Nikolaï Goumiliov (1886-1921). Je l'ai traduit du russe alors que, Goumiliov lui-même l'a traduit du français, de l'édition érudite que venait de publier Edouard Dhorme, en 1907, avec l'aide d'un spécialiste de la Mésopotamie, Woldémar Chiléïko (1891-1930) . Oui, c'est la traduction de la traduction d'une traduction. André Markowicz
Disponibile
EAN 9782330197452
Éditeur ACTES SUD
Date de parution 02/10/2024
Format 175x110
6,68 €
6,68 €
Dove trovarci?
4 Rue Emmanuel Arène
20000 Ajaccio
Orari

Du Lundi au Samedi : 9h - 19h30

Contattaci

contact@lamarge.corsica

0495512367

En poursuivant la navigation sur le site, vous acceptez le dépôt de cookies et autres tags pour vous proposer des services et offres adaptés, des fonctions de partage vers les réseaux sociaux, permettre la personnalisation du contenu du site et analyser l’audience du site internet. Aucunes informations ne sera partagée avec des partenaires de La Marge.

Paramétrer les cookies