UN NOEL/ONE CHRISTMAS - L'INVITE D'UN JOUR/THE THANKSGIVING VISITOR - Truman Capote - FOLIO

Un noel/one christmas - l'invite d'un jour/the thanksgiving visitor

Truman capote
First, a brief autobiographical prologue. My mother, who was exceptionally intelligent, was the most beautiful girl in Alabama. Everyone said so, and it was true ; and when she was sixteen she married a twenty-eight-year-old businessman who came from a good New Orleans family. The marriage lasted a year. My mother was too young to be a mother or a wife ; she was also too ambitious - she wanted to go to college and to have a career. So she left her husband ; and as for what to do with me, she deposited me in the care of her large Alabama family. Over the years, I seldom saw either of my parents. My father was occupied in New Orleans, and my mother, after graduating from college, was making a success for herself in New York. So far as I was concerned, this was not an unpleasant situation. I was happy where I was. I had many kindly relatives, aunts and uncles and cousins, particularly one cousin, an eld-erly, white-haired, slightly crippled woman named Sook. Miss Sook Faulk. I had other friends, but she was by far my best friend. [...] "Tout d'abord, un bref prologue autobiographique. Ma mère, être d'une intelligence exceptionnelle, était la plus belle fille de I'Alabama. Tout le monde le disait et c'était vrai ; à seize ans, elle épousa un homme d'affaires de vingt-huit ans, issu d'une bonne famille de La Nouvelle-Orléans. Leur mariage dura un an. Ma mère était trop jeune pour jouer le rôle d'une mère de famille ou d'une épouse ; elle était aussi trop ambitieuse. Elle voulait aller au collège et faire une carrière. Elle quitta donc son mari ; quant à moi, elle me confia à la garde de sa nombreuse famille d'Alabama. Les années passant, je ne vis que rarement mes parents. Mon père était occupé à La Nouvelle-Orléans et ma mère, une fois sortie du collège, réussissait brillamment à New York. Cette situation ne manquait pas d'agrément pour moi. J'étais heureux où je me trouvais. J'avais de nombreux parents très gentils, tantes, oncles et cousins, et en particulier, une cousine, une vieille dame aux cheveux blancs, un peu infirme, qui s'appelait Sook. Miss Sook Faulk. J'avais d'autres amis, mais elle était de loin pour moi la meilleure." [...]
Arrêt de commercialisation
EAN 9782070384372
Éditeur FOLIO
Collection Folio bilingue
Date de parution 17/10/1991
Format 11 mm x 178 mm x 108 mm
Nombre de pages 160
10.00 €

Similar publications

Le contexte/il contesto
Voir 13.10 €
Paroles de paix
Voir 10.00 €
Le langage et son double
Voir 23.40 €
La Marge
Neuf de coeur, n 4
Collectif
Ne sera plus distribué par nous
Voir 14.50 €
La turquie
La turquie
Thierry zarcone
Manquant sans date
Voir 16.30 €
Paroles citoyennes
Voir 10.00 €
Paroles de griots
Voir 10.00 €
Le goût de berlin
Le goût de berlin
collectifs
Arrêt de commercialisation
Voir 8.00 €
Where to find us?
4 Rue Emmanuel Arène
20000 Ajaccio
Schedules

Du Lundi au Samedi : 9h - 19h30

Contact

contact@lamarge.corsica

0495512367

En poursuivant la navigation sur le site, vous acceptez le dépôt de cookies et autres tags pour vous proposer des services et offres adaptés, des fonctions de partage vers les réseaux sociaux, permettre la personnalisation du contenu du site et analyser l’audience du site internet. Aucunes informations ne sera partagée avec des partenaires de La Marge.

Paramétrer les cookies